О транскрипции и транслитерации корейских имён

  1. 2 г. назад

    WinPooh

    23 Май 2015 Москва 3k РФГ

    Душераздирающая статья о трудностях записи корейских имён русским алфавитом.
    Резюме, в двух словах: "ситуация безнадёжна".
    http://lenta.ru/articles/2015/05/23/kimchenir/

  2. Олег Попов

    24 Май 2015 Москва 2 кю РФГ/КГС

    Ланьков знает что говорит

 

или зарегистрируйтесь чтобы комментировать!